egl = to / for
1. egl has the meaning of both " to " and " for " and it precedes the
verb.
2. If "egl" is followed by "mi" then its meaning changes to "why".
egl mi = why.
-------------------------------------------------------------------
Let us now look into the conjugation of the verb "to eat" with "egl"
egl eblaE to eat (for I)
egl nblaE to eat (for we)
egl lblaE to eat (for he)
egl tblaE to eat (for she)
egl tblaE to eat (for you, masculine)
egl tblI to eat (for you, feminine)
egl tbleO to eat (for you, plural and masculine)
egl tbleA to eat (for you, plural and feminine)
egl lbleO to eat (for they, masculine)
egl lblaA to eat (for they, feminine)
Examples 20.1
eli enas egl mi meS'a ? egl mi= eglmi
this man why (did he) came ? [ Why did this man come?]
(htu) egl lshqe meS'a.
(he) to work (he) came. [ He came to work.]
elom seb egl mi meS'awu ?
these men why (did they) came ? [ Why did men come ?]
(htom) egl lshqewu meS'awu.
(they) to work (they) came. [ They came to work.]
elen ans egl mi meS'aya
these women why (did they) came ?[ Why did these women come?]
(hten) egl lshqeya meS'aya.
(they) to work (they) came. [They came to work.]
3. "egl" has the meaning of "for" if it is followed by a noun.
But there are exceptions to this as is evident from the following
Example 20.2
egl Adna seniet nKdem.
for our country good do/work [ Let us work good for our country]
egl men habkaha ?
for/to who/whom (did you) give it ?
egl rayet habkuwa.
to Rayet (I) gave it. [ I gave it to Rayet]
Note: Rayet is a name for a girl.
4. egl followed by the possessive prefix indicates for me, for you,
for her etc.
1st. person egl+yie = eglyie = for me
egl+na = eglna = for us
2nd. person egl+ki = eglki = for you(f)
egl+ka = eglka = for you(m)
egl+kum = eglkum = for you(p,m)
egl+kn = eglkn = for you(p,f)
3rd .person egl+la = egla = for her
egl+lu = eglu = for him
egl+lom = eglom = for them(m)
egl+len = eglen = for them(f)
Example 20.3
eglyie m egl tahbeni tu ?
for me what to give me ? [ For me, what will you give me?]
eglka seladi egl habaka tu.
for you money to give you. [ For you, I will give you money.]
*****************************************
Today we have learned the following new words
shqul = work
seladi = money
meS'a = (he)came
belA = (he)ate
nKdem = (we) work (verb)
Kdmet = work (noun).
-------------------------------------------------------
End of Lesson 20
This material is for dehai use only;
thus, it can not be distributed in any form.
© Omar M. Kekia. All Rights Reserved.
Write Your Comments to Omar M.Kekia