faTma zahra Fatma Zahra smki Hlayta 'glakera Your name is a song for the poet wesmki qur'anta 'glazakra And your name is prayer for the pious wesmki nabrata 'glasafra And your name is food for the hungry wesmki tesfata 'gle'asbera And your name is hope for the patientitstora Do not keep it a secret itstora Do not keep it a secret lilit meSet bielew faTma zahra They said faTma zahra came last night lilit meSet bielew dib asmera Last night she came to Asmera Ada gl tganeH we'agwara To visit her people and neighbours noshima re'iekwo le'asura I saw the tracks she left behind wedela lamra Hd beshara And those who knew exchanged the good news
ytstora Don't keep it a secret lilit meSet bielew faTma zahra faTma zahra came last night lilit meSet Alet dib asmera Last night, she came to Asmara fetaya le'abala ferHa wo'asrara Whoever loves her was joyful wo'abaya legb'a dib mdr agbab Hafra But her enemies went down hiding wedela le'abeki gedm Emru HaChra And whoever hates you, his days are numbered
faTma zahra faTma zahra ela senet tHalf imesleni ela senet This year will not go by tHalf imesleni embel bsharet Without hearing the good news rebi jemAni msl berhet And God will bring me with Barehet edagma ana kula leHalfet And may be I will talk about the past gahyie weHazenyie geb' ferHat And may be my agony and sorrow, will change to joy faTma zahra:: faTma zahra ___________________________ (Translation by Omar Kekia)