ROMEO: If I profane with my unworthiest hand

This holy shrine, the gentle sin is this:

                My lips, two blushing pilgrims, ready stand

                To smooth that rough touch with a tender kiss.

JULIET: Good pilgrim, you do wrong your hand too much,

                Which mannerly devotion shows in this;

                For saints have hands that pilgrims' hands do touch,

                And palm to palm is holy palmers' kiss.

ROMEO: Have not saints lips, and holy palmers too?

JULIET: Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.

ROMEO: O, then, dear saint, let lips do what hands do;

                They pray, grant thou, lest faith turn to despair.

JULIET: Saints do not move, though grant for prayers' sake.

ROMEO: Then move not, while my prayer's effect I take.

 

ROMEO: O, she doth teach the torches to burn bright!

It seems she hangs upon the cheek of night

As a rich jewel in an Ethiope's ear;

Beauty too rich for use, for earth too dear?

So shows a snowy dove trooping with crows,

 

ROMEO: But, soft! what light through yonder window breaks?

                It is the east, and Juliet is the sun.

                Arise, fair sun, and kill the envious moon,

                Who is already sick and pale with grief,

                That thou her maid art far more fair than she: (2.2.2-6)

 

 

JULIET: 'Tis but thy name that is my enemy;

                Thou art thyself, though not a Montague.

                What's Montague? it is nor hand, nor foot,

                Nor arm, nor face, nor any other part

                Belonging to a man. O, be some other name!

                What's in a name? that which we call a rose

                By any other name would smell as sweet;

                So Romeo would, were he not Romeo call'd,

                Retain that dear perfection which he owes

Without that title. Romeo, doff thy name,

And for that name which is no part of thee

Take all myself. (2.2.37-49)

 

 

JULIET: I have no joy of this contract to-night:

It is too rash, too unadvised, too sudden;

Too like the lightning, which doth cease to be

Ere one can say 'It lightens.' Sweet, good night!

This bud of love, by summer's ripening breath,

May prove a beauteous flower when next we meet.

Good night, good night! as sweet repose and rest

Come to thy heart as that within my breast! (2.2.117-124)

 

FRIAR: I must up-fill this osier cage of ours

With baleful weeds and precious-juiced flowers.

The earth that's nature's mother is her tomb;

What is her burying grave that is her womb,

And from her womb children of divers kind

We sucking on her natural bosom find,

Many for many virtues excellent,

None but for some and yet all different.

O, mickle is the powerful grace that lies

In herbs, plants, stones, and their true qualities:

For nought so vile that on the earth doth live

But to the earth some special good doth give,

Nor aught so good but strain'd from that fair use

Revolts from true birth, stumbling on abuse:

Virtue itself turns vice, being misapplied;

And vice sometimes by action dignified.

Within the infant rind of this small flower

Poison hath residence and medicine power:

For this, being smelt, with that part cheers each part;

Being tasted, slays all senses with the heart.

Two such opposed kings encamp them still

In man as well as herbs, grace and rude will;

And where the worser is predominant,

Full soon the canker death eats up that plant (2.3.3-18)

 

 

MERCUTIO: No, 'tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door; but 'tis enough,'twill serve: ask for me to-morrow, and you shall find me a grave man. I am peppered, I warrant, for this world. A plague o'both your houses! 'Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch a man to death! a braggart, a rogue, a villain, that fights by the book of arithmetic! Why the devil came you between us? I was hurt under your arm. (3.1.97-105)

 

ROMEO: This gentleman, the prince's near ally,

My very friend, hath got his mortal hurt

In my behalf; my reputation stain'd

With Tybalt's slander,--Tybalt, that an hour

Hath been my kinsman! O sweet Juliet,

Thy beauty hath made me effeminate

And in my temper soften'd valour's steel! (3.1.111-117)

 

CAPULET: Hang thee, young baggage! disobedient wretch!

I tell thee what: get thee to church o' Thursday,

Or never after look me in the face:

Speak not, reply not, do not answer me;

My fingers itch. Wife, we scarce thought us blest

That God had lent us but this only child;

But now I see this one is one too much,

And that we have a curse in having her:

Out on her, hilding! (3.5.160-168)

 

JULIET: O God!--O nurse, how shall this be prevented?

                My husband is on earth, my faith in heaven;

                How shall that faith return again to earth,

                Unless that husband send it me from heaven

By leaving earth? comfort me, counsel me.

Alack, alack, that heaven should practise stratagems

Upon so soft a subject as myself!

What say'st thou? hast thou not a word of joy?

Some comfort, nurse.

NURSE: Faith, here it is.

                Romeo is banish'd; and all the world to nothing,

That he dares ne'er come back to challenge you;

Or, if he do, it needs must be by stealth.

Then, since the case so stands as now it doth,

I think it best you married with the county.

O, he's a lovely gentleman!

Romeo's a dishclout to him: an eagle, madam,

Hath not so green, so quick, so fair an eye

As Paris hath. Beshrew my very heart,

I think you are happy in this second match,

For it excels your first: or if it did not,

Your first is dead; or 'twere as good he were,

As living here and you no use of him. (3.5.204-225)